Ils sont de moins en moins nombreux et ils comptent de moins en moins.
他们人数越来越少,越来越无足轻重。
Ils sont de moins en moins nombreux et ils comptent de moins en moins.
他们人数越来越少,越来越无足轻重。
Il y a de moins en moins presses écrites dans le marché des médias.
在媒体市场中,纸媒越来越少了。
Les banques américaines sont visiblement de moins en moins confrontées à des défauts de paiements.
显美国银行面对不足越来越少。
Cette position jouit de moins en moins d'appui.
这一立场越来越不得人心。
Nos sources d'énergie sont de moins en moins polluantes.
我们能源组合越来越清洁。
Ces distinctions sont de moins en moins valides à l'ère électronique.
在数字化时代,这种差别正日益弱化。
Le monde semble plus petit et les distances importent de moins en moins.
世界似乎已经变得更小,距离义越来越小。
Nous avons encore du temps, mais nous en avons de moins en moins.
我们仍然有时间,但时间越来越紧迫。
Toutefois, cette liberté est de moins en moins compatible avec la durabilité.
但出门方便同可持续性越来越多地发生冲突。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自杀式和汽车炸弹袭击数量有所下降。
La recherche démontre également que la publicité est de moins en moins discrète.
研究此类广告所占比重越来越大。
Avec la crise économique, les fonctionnaires bénéficient de moins en moins de cette possibilité.
由于出现了经济危机,公务员享受这一待遇可能性越来越小。
Les réticences à modifier le document L.1 rendront celui-ci de moins en moins acceptable.
拒绝修改L.1号文件,将会有损文件可接受性。
Les parties donnent le sentiment de contrôler de moins en moins les événements.
各方似乎对事件控制越来越少。
Les entreprises indiennes ont donc de moins en moins de réticences à s'internationaliser.
这也反映了印度企业在国际化方面越来越自信。
À mesure que le temps passe, ils sont de moins en moins nombreux.
随着时间流逝,他们人数逐渐减少。
Malheureusement, les médias accordent de moins en moins d'importance à ces atrocités.
媒体对那些暴行报道越来越少,这是令人遗憾。
Les réglementations publiques risquaient donc d'être de moins en moins pertinentes.
因此,政府规章可能会显得越来越无能为力。
Il a été noté que de moins en moins de personnes étaient condamnées à mort.
据认为,现在被判除死刑人已越来越少。
Les États Membres ont donc de moins en moins confiance dans le Conseil de sécurité.
因此,会员国越来越不信任安全理事会。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。